Pensaris_logo



mail_pensaris skype_pensaris msn_pensaris pensaris_wordpress twitter_pensaris facebook_pensaris

Tel: 4342-8498
info@pensaris.com.ar
Alsina 495 2do piso Oficina 4 (1066) CABA

 
ingles portugues frances italiano aleman otros_idiomas empresas nosotros

Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player

    Empresas >> Traducciones >> Cientifico-literarias
tipos_de_cursos_empresas Traducciones Científico - Técnicas y Literarias
consultoria_empresas
formacion_empresas    
Traducciones científico médicas

La traducciones médicas son realizadas por traductores que son médicos o graduados de diferentes campos científicos como Farmacia o Química con experiencia laboral en el campo de la medicina en particular.


Pensaris cuenta con una gran experiencia en áreas de la medicina que abarcan desde medicina clínica a consentimientos para procedimientos quirúrgicos, cardiología, etc. Nuestros traductores certificados de instituciones prestigiosas
de Buenos Aires en la Argentina están dedicados a brindar traducciones de máxima calidad
en todas las áreas
técnico-científicas a precios absolutamente competitivos en un español neutro apto para ser comprendido en América Latina,
España y los Estados Unidos.

La consulta a los especialistas de cada área se hace necesaria e imprescindible en muchas ocasiones para clarificar términos
o expresiones. Contamos con una serie de profesionales de la medicina a los cuales consultamos según lo requiera el texto
a traducir para garantizar aún más la calidad del trabajo. Ofrecemos un servicio óptimo a cargo de profesionales con experiencia
en el campo de la traducción y amplios conocimientos médicos.

La calidad y la precisión marcan la diferencia. Nuestro riguroso proceso de calidad garantiza traducciones fieles
al original que se leen como originales en el plazo de entrega acordado con el cliente.

Traducimos, revisamos y editamos los documentos médicos que usted necesite traducir al español.

Entre las traducciones médicas se encuentran
: abstracts, historias clínicas, prospectos de medicamentos, libros médicos
y medicina en general así como temáticas vinculadas con la  ecología e Ingeniería.


traducciones_empresas    
traducciones_publicas_legales_empresas    
traducciones_comerciales_empresas    
traducciones_cientifico_literarias_empresas    
traducciones_interpretacion_empresas    
traducciones_cotizador_empresas    
   
       


Traducciones Técnicas
 
     


Cuando se traducen textos técnicos es esencial que toda la terminología este traducida correctamente.
Es evidente que la traducción técnica requiere la utilización de términos adecuados en el contexto adecuado
y eso es realmente primordial.
  Para garantizar que esto ocurra, trabajaremos junto a usted sobre un glosario determinado
según la rama o industria de su empresa.

Entre las traducciones técnicas más comunes se encuentran: todo tipo de manuales, prospectos de medicamentos,
instrucciones de uso, especificaciones técnicas, mecánica, electrónica, computación. Software y traducción de programas
informáticos, ingeniería, entre otros.

Uno de los campos en los que más tipos de traducciones técnicas realizamos son las vinculadas con los sectores de Oil&Gas:

  • Manuales de productos y operaciones
  • Presentaciones, sitios web del sector
  • Traducciones del sector petroquímico
  • Contratos
  • Upstream documents
  • Downstream documents
  • Legislación


     
     
     
     
     
     
     
       


Traducciones Literarias
 
     


La traducción literaria es un campo desafiante ya que incluye aptas transferencias de los valores culturales de una lengua,
el idioma de origen al idioma de destino. Los traductores literarios necesitan un profundo conocimiento del contexto social,
histórico y cultural de la pieza original de texto para la traducción semántica exacta del texto literario.


Contamos con profesionales con amplia experiencia en la traducción de textos literarios, en condiciones de garantizar
la máxima calidad en las traducción de novelas, historia, cuentos, poesías, poemas, obras de teatro, guiones de películas,
textos y notas periodísticas, folletos, cartas, entre muchos otros.
Pensaris Corporate Training ofrece traducciones precisas y confiables para cualquier tipo de texto literario. Nuestro servicio de traducciones a varios idiomas ayudará a cualquier editorial a aumentar su público para así lograr una mayor rentabilidad.

La traducción literaria del Inglés al Español no es una tarea sencilla ya que no sólo implica transmitir el significado
del texto original, sino también su tono, melodía y ritmo.


Nuestro equipo de especialistas en traducción de textos literarios está conformado por traductores literarios altamente calificados, experimentados y cultos que pueden traducir  cualquier libro en el mercado con la más alta calidad.
El mercado de habla hispana es un gran consumidor de material publicado, lo que incluye: libros, revistas, diarios, periódicos,
c ontenido en línea, entre otros. A fin de mantener a los lectores y la fidelidad, el material traducido no sólo debe ser preciso
sino también debe fluir con naturalidad. Esto se aplica especialmente a los libros ya que el texto traducido puede sonar raro
y “artificial”.


     
     
     
     
     
     
     
       


Calidad & Garantía de Nuestras Traducciones
 
     

  • Trabajamos junto a traductores especializados en la Argentina y el mundo. Recibimos diariamente centenares
    de postulaciones de nuevos traductores y solo un 15% llega a ser seleccionado.
  • Elegimos a nuestros traductores muy cuidadosamente y constantemente están a prueba para asegurarnos 
    de que sólo los mejores editores y revisores trabajan en nuestros proyectos.

     


     
     
     
     
     
     
     
       


Todos nuestros traductores
 
     


  • Realizaron traducciones de más de 150.000 palabras
  • Cuentan con comprobables referencias de trabajos de traducción realizados
  • Se encuentran capacitados en sus respectivas especialidades y áreas técnicas

Llevamos adelante una medición de calidad en cada instancia del proceso de traducción y todos nuestros traductores
respetan la confidencialidad de todos los materiales y cuentan con las certificaciones máximas de organismos
regulares de la actividad.



     
     
     
     
     
     
     
       

    Idiomas Empresas Traducciones Nosotros    
               
    Inglés Tipos de cursos Traducciones públicas y legales Quiénes somos
   
    Portugués Consultoría Traducciones comerciales Mensaje de nuestra Directora    
    Francés Traducciones Traducciones científico-literarias Prensa
   
    Italiano   Interpretación Galería de fotos    
    Alemán   Cotizador Nuestros clientes    
    Otros     Últimas novedades    
               
               

© Pensaris | Alsina 495 2do piso Oficina 4 (1066) CABA | Tel. 4342-8498 || info@pensaris.com.ar | www.pensaris.com.ar